英語を「正しく理解し、正確に表現する」ことを何より大切だと考えております。 英文を分析するための英文法力、さらに発信のための英文の蓄積が重要です。このため、文法、発音、音読、暗誦に力を入れた指導を実践しています。
メインメニュー
2018-08-04 の記事

準1級への基礎工事

準1級への基礎工事

2仔匹砲弔い匿┐譴討きます。

わたしたちがまだ子供だった頃には、中学校の英語の授業は、ほとんど読むことが中心でした。

わたしは、あまり英語が好きではなかったのですが、わかってもわからなくても、繰り返し音読させられた経験だけは覚えています。

幸か不幸か、わたしが初めて出会った英語の教材が、父の使っていたリンガフォンというレコード中心の教材でした。

屋根裏部屋(なんてのが昔はありました)で、レコードとプレーヤーを見つけ出して、わからないなりに毎日聞いていました。

学習指導書とテキストがありました。

学習指導書を見ると、何度も繰り返して聞け、と書いてありました。

暇だったこともあり、本当に何回も繰り返して聞きました。

レッスン1を、どのくらい聞いたら次に進めばいいかわかりません。

結局、飽きるまで聞きました。

お蔭で、いまだにレッスンワンについては、頭の中にナレーターの声が残っています。

レッスン2からは、さすがに飽きてきたせいもあり、繰り返しの頻度は減りました。

やがて、中学校の授業が始まると、リンガフォンの発音と、先生の発音とのギャップに嫌気がさしてしまうというおまけがつきました。

後になってみると、このことが重要な意味を持っていました。

中学校1年の始まりから、NHKラジオの英語学習番組を聞いていたのですが、自分の利いていた番組のすぐ後に始まる松本亨先生の「英語会話」という番組を一度耳にして、その見事な発音に驚きました。

リンガフォンと松本先生の発音を繰り返して聞いたことが、人生を大きく変えてしまいました。

Posted at 2018年08月04日 19時21分00秒  /  コメント( 0 )

日本のカジノ

Casinos in Japan (Agree)

I welcome casinos in Japan for the following reasons--construction, tourism and jobs.

First, introduction of casinos in Japan will boost construction businesses.

For instance, we have to build a lot of buildings.

Since casinos will be built around the big cities in Japan but not in or very close to them.

Therefore, we have to build many new buildings--including hotels, hospitals, and shops.

In this way, introduction of casinos is like building a new town.

This will create a lot of jobs.

Second, we have to bring a lot of Japanese and foreign tourists to casinos.

Building a casino town means to bringing many Japanese citizens and tourists from other nations to the new town.

Many kinds of transportation such as buses, trains, and taxis will be used to carry people to the place.

Many transporting companies will join the business.

Finally, a great amount of jobs will be created.

Casinos need a lot of workers there and also hotels and shopping centers as well.

Thousands of people will work from morning till night or sometimes during all through the night.

Police officers, doctors, and other professionals are also required.

Given the number of places, more and more people will begin to work casinos and other buildings around casinos.

As I mentioned above, building casinos will provide a lot of jobs and make us happy. I think casinos in Japan are a good idea to recover Japan’s economy.

Posted at 2018年08月04日 14時32分47秒  /  コメント( 0 )

英検1級を目指す

英検1級を目指す

では1級ではどうか。

最近出てきたものはこうした話でした。

フエルミの逆説。

フェルミというのは、ある科学的な数値の単位です。

地球の属する太陽系、そして太陽系の属する銀河系。

この時間、空間共に巨大な星の集団の中に、果たして知的生命体は存在するのか。

いろんな要素から考えると、知的生命体が存在している可能性は結構高い。

であるのに、私たちは、その痕跡さえ見つけてはいません。

知的生命体がいれば、ある程度の時間がたてば、人類がそうであったように、文明を築き始める。

したがって、この文明レベルを、3つに分けた人がいます。

第1レベルの文明では、自分の属する「太陽系」の中心になる恒星のエネルギーを活用するレベル。

第2レベルは、その「系」全体のエネルギーをコントロールするレベル。

さらに第3レベルは、「太陽系」ではなく「銀河系」全体のエネルギーを扱うレベル。

もし、こうした文明が存在するなら、なぜ我々の文明との交渉をしようとしないのか。

・・

こうしたお話です。

想像がつくと思いますが、かなり英文が難しい。

そして、語られている内容をつかむのもかなりしんどい。

でも、同じ英文を繰り返し読むことで、この難しさは、「理解する」という快感にとって代わられてきます。

ぜひ、この快感を共有したいと思います。

Posted at 2018年08月04日 09時51分21秒  /  コメント( 0 )